跳到主要内容

· 阅读需 2 分钟

2025.04.01 更新

记忆库支持存储标记及占位符

  • 对于格式复杂的文本,自动填充标记无法达到100%准确率。为减少您在编辑器中调整标记及占位符位置的重复操作,YiCAT现新增支持存储标记及占位符至记忆库。在应用记忆库结果至译文区域时,YiCAT可将标记及占位符一同填充至译文,从而减轻您在翻译相似格式及内容的文本时的手动调整工作量。
  • 您还可在项目设置时开启“标记不一致罚分”功能,以快速识别待译原文与记忆库原文中的标记及占位符不完全相同的结果。
  • 您在【记忆库管理】模块导出.tmx格式的记忆库文件时,将同时导出记忆库文本、标记及占位符内容,导入同理。

编辑器句段筛查新增“句段锁定状态”类别

  • 句段筛查新增“句段锁定状态”类别,您可根据句段是否锁定进行快速过滤。

· 阅读需 1 分钟

2025.03.12 更新

腾讯机翻引擎下线

  • 因腾讯翻译服务调整,YiCAT将于2025年3月13日同步下线相关机翻引擎:腾讯翻译君、Tencent Transmart、Tencent Transmart-交互式机器翻译、Tencent Transmart-融合TM机器翻译。已使用机翻产生的数据不受影响,可正常查看。如有疑问,请添加一者科技官方QQ群(群号:765672072)咨询。

· 阅读需 2 分钟

2024.12.24 更新

YiCAT字数统计规则更新

  • 此前YiCAT字数统计可按照“字数”、按照“字数(含符号)”、按照“中朝字符”等类型计算,以满足用户的多样化需求(各类型定义可点击此处查看)。本次更新后,对于有尽量贴近MS Word统计字数需求的用户,推荐参考“字数(Words)”类型计算。此前“字数(含符号)”字段不再推荐应用在新项目中,在已创建的旧项目中命名为“字数(旧版)”,数据保留。其余用户操作不变。
  • 该变动将涉及包括但不仅限于以下功能模块: 项目管理-统计; 项目管理-项目设置-字数计价设置; 项目管理-分配任务; 项目管理-汇总; 成员管理-业绩汇总; 我的任务-计价字数; 设置-报价设置等。

· 阅读需 1 分钟

2024.09.24 更新

YiCAT内集成语料对齐,内部成员对齐统一扣减团队次数

  • 若您的YiCAT为高校或企业团队账号,可在团队内集成语料对齐功能。当内部成员需进行语料对齐时,可从YiCAT中打开语料对齐工具,导出对齐后文件将统一扣减团队导出文件次数,无需扣用个人T币。如需开通,请咨询 services@tmxmall.com

· 阅读需 2 分钟

2024.08.09 更新

参考记忆库、术语库功能优化

2024.08.23 更新

编辑器撤回、恢复功能优化

  • YiCAT现支持对编辑器区域内的操作进行全局的撤回和恢复,快捷键操作方式为 撤回:Ctrl + Z/恢复:Ctrl + Y

机器翻译引擎及AI助手接入GPT-4o、文心一言、智谱清言、通义千问大语言模型

  • 在【项目设置-AI助手/机器翻译引擎】中,新增文心一言、智谱清言、通义千问大语言模型。您可在项目设置中自行勾选,提升预翻译速度,获得更高质量的翻译结果。

· 阅读需 3 分钟

2024.07.01 更新

追加流程节点

  • 项目创建完成后,项目经理可在【项目设置】中追加流程节点,如系统流程节点(翻译、审校、校对、译后编辑),也可自行创建流程节点,添加至项目工作流中,完善项目运作流程。

* 企业基础版及以上、高校版支持此功能。

机翻余量计算维度变更为T币额度

  • 超级管理员可在【设置-项目设置-T币额度设置】中,对团队消费限定每日T币消费上限,并可在成员用量中对每位成员开启T币用量限制。

* 企业基础版及以上、高校版支持此功能。

  • 开启T币用量限制后,您可在【成员管理】中,点击成员姓名在基本信息页为不同成员针对性设置T币剩余额度。

2024.07.08 更新

跟踪修订支持显示多人修订的姓名及时间,支持自定义颜色

  • 团队成员在编辑器上方开启【跟踪修订】并勾选显示修订痕迹后,将会在修订处显示修订者姓名及修订时间,各成员修订痕迹均可清晰保留,方便团队成员讨论及后续校对。

* 团队加强版、企业基础版及以上、高校版支持跟踪修订功能。

  • 修订痕迹支持自定义颜色,您可在编辑器上方【跟踪修订-修订痕迹设置】中自行选择。

2024.07.17 更新

XML配置支持自定义配置及导入导出

  • 企业旗舰版用户可在文档解析时,自行配置xml文件解析方式,设置规则路径、是否可译、标记类型和非打印字符处理。点击【设置-项目设置-XML解析配置】即可完成已有配置的管理与新建配置。

2024.07.31 更新

支持解析svg格式

  • 上传文件时,支持的文件类型新增排版文件svg格式。

* 企业基础版及以上支持此格式。

· 阅读需 2 分钟

2024.06.03 更新

文件上传顺序优化,支持调整顺序

  • 当您在同一个项目中上传多个文件时,系统支持调整文件上传顺序,您可自行选择按文件名称或修改时间进行排序,以便更好地管理您的待译文件。

2024.06.18 更新

双语术语提取

  • 文件翻译完成后,您可在项目详情页-文件列表中选择相应文件进行双语术语提取。自动提取完成后,可通过词频、词长对术语进行筛选,并导出为Excel格式的文件,进一步完成人工编辑或审核。导出后的术语文件可进一步导入至术语库中,复用于类似的项目。

* 企业基础版及以上、高校版支持此功能。

· 阅读需 2 分钟

2024.05.06 更新

支持传统蒙古语竖向显示

  • 创建项目并在项目设置中选择源语/目标语为传统蒙古语时,选中的传统蒙古语在编辑器中将呈竖向排列。这种布局可更好适应传统蒙古语的阅读习惯,确保翻译内容的准确性和可读性。

2024.05.22 更新

APE功能

  • YiCAT支持使用自动译后编辑功能,简称APE,该功能开启后系统将调用大语言模型,自动在机器翻译译文基础上针对译文术语、语法、标点、准确度、文本风格等常见机译问题进行修订。
  • 自动译后编辑集成至预翻译流程时,记忆库匹配结果、人工译文、已确认及已编辑、仅含非译元素的句段将不经过自动译后编辑。

* 所有版本均可付费使用。

· 阅读需 2 分钟

2024.04.02 更新

组织层级及多团队架构

  • 增加“组织”层级,组织下可创建多个团队并进行统一管理,更贴近高校、中大型企业和团队的实际组织架构。已有团队可升级或合并入组织,此前团队数据可保留。

* 该功能暂未开通线上入口,如您有需要可联系services@tmxmall.com

2024.04.25 更新

设置记忆库/术语库优先级

  • 您可在项目中设置记忆库/术语库命中结果在编辑器参考区域的展示顺序,将更具参考价值的记忆库、术语库设置优先展示,帮助译员和审校更好的参考利用匹配结果,提高翻译效率。

* 所有版本的用户都可选用。